casus belli jelentése

kiejtése: kázusz belli
  • politika olyan sérelmes esemény, amelyet valamely állam jogcímnek tekint háború megindítására
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘háborús eset’: casus ‘eset, jogcím’ ← cadere, casum ‘esik’ | bellum ‘háború’

További hasznos idegen szavak

kompatrióta

  • honfitárs, földi
  • késő latin compatriota ‘ua.’: con- ‘együtt’ | lásd még: patrióta

dokéta

  • vallás a doketizmus követője
  • latin docetagörög dokétész ‘ua.’, lásd még: doketizmus
A casus belli és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

maccs

  • sport nagy pontarányú vereség (pl. asztaliteniszben)
  • játék minimális pontszám alatti teljesítés kártyajátékban
  • német Matsch ‘súlyos vereség’ ← match ‘megrohadt (gyümölcs)’ ← (?) hangutánó szó manschen, mantschen ‘locskol, pancsol’

kongeniális

  • rokon szellemű
  • hasonlóan nagy tehetségű, rokon tehetségű
  • zene a műhöz méltó színvonalú (tolmácsolás)
  • latin congenialis ‘ua.’: latin con- ‘együtt, egymáshoz illő’ | genius ‘szellem’, lásd még: géniusz
  • Helytelen a kiejtése: konzseniális ejtés!

boletta

  • értékjegy, bárca, szelvény
  • olasz bolletta ‘ua.’ ← középkori latin kicsinyítő képzős bulletalatin bulla, lásd még: bulla
  • lásd még: biléta

detasál

  • katonai különleges feladatra katonai különítményt szervez és küld ki
  • német detachierenfrancia détacher ‘ua.’, tkp. ‘leválaszt, elkülönít’, lásd még: détaché

szplín

a poco a poco

kiejtése: a pókó…
  • zene fokozatosan, lassanként (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’: pocolatin paucus ‘csekély’

opulens

  • gazdag, bő, busás
  • latin opulentus ‘ua.’ ← ops, opis ‘gazdagság, erő’ (helyesen opulentus lenne, az ~ tévesen latinosított alak a német, angol opulent nyomán, a patentpátens és hasonló párok hamis analógiájára, mivel nem létezik latin *opulere ige)

szaracén

  • néprajz afrikai arab, mór
  • + mohamedán, izmaelita
  • német Sarazenelatin saracenus ← késő görög szarakinosz ‘ua.’ ← arab sarkín ‘napkeleti’ ← sark ‘kelet’ ← saraka ‘felkel’

rekrutálódik

  • (össze)gyűlik, toborzódik (valahonnan)
  • lásd még: rekrutál

cheilitis

kiejtése: keilitisz
  • orvosi ajakgyulladás
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög kheilosz ‘ajak’ | -itis (gyulladásra utaló toldalék)

epifízis

  • anatómia tobozmirigy
  • anatómia a csöves csontok ízületi vége
  • tudományos latin epiphysis ‘ua.’ ← görög epiphüszisz ‘ránövés’ ← epiphüó ‘ránő, rajta növekszik’: epi- ‘rajta, rá’ | phüó ‘nő, sarjad’

holográf

  • + sajátkezű aláírás
  • német Holograph ‘ua.’: görög holósz ‘egészen’ | lásd még: -gráf

alkalikus

  • kémia lúgos kémhatású
  • tudományos latin alcalicus, lásd még: alkáli